王翱一女,嫁于畿輔某官為妻。公夫人甚愛(ài)女,每迎女,婿固不遣。恚而語(yǔ)妻曰:“而翁長(zhǎng)銓?zhuān)w我京職,則汝朝夕侍母;且遷我如振落葉耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器擊傷夫人,出,駕而宿于朝房,旬乃還第。婿竟不調(diào)。
王翱秉公作者: 王翱
王翱秉公注釋
王翱(áo)一女,嫁于畿(jī)輔某官為妻。
公夫人甚愛(ài)女,每迎女,婿(xù)固不遣(qiǎn)。
恚(huì)而語(yǔ)妻曰:“而翁長(zhǎng)銓(quán),遷我京職,則汝朝夕侍母;且遷我如振落葉耳,而何吝者?”女寄言于母。
夫人一夕置酒,跪白公。
公大怒,取案上器擊傷夫人,出,駕而宿于朝房,旬乃還第。
婿竟不調(diào)。
王翱:明朝人。
畿輔:京城附近地區(qū)。
公:指王翱。
恚:憤怒。
而翁:你的父親。
長(zhǎng)銓?zhuān)哼x拔官吏的長(zhǎng)官。
遷:調(diào)動(dòng)。
白:稟報(bào)。
案:幾案。
駕:坐馬車(chē)。
朝房:朝廷中供值班的房間。
旬乃還第:十天后才回家。
吝:吝嗇。
置:準(zhǔn)備。
竟:最終。
相關(guān)推薦
- 王翱